Погрузились в китайскую культуру. В Псковском театре готовятся удивить зрителя

Псковский театр драмы готовится к премьере спектакля "Лягушки" по роману китайского писателя Мо Яня. Очередной эксперимент для артистов, для создателей постановки и, конечно, для зрителей.


В спектакле затронута непростая тема, близкая и понятная всем, независимо от принадлежности к какой-либо культуре. На репетиции побывала Дина Перевозчикова.

«Обычно мы рассказываем о премьере будущего спектакля прямо накануне, когда уже готовы все декорации и костюмы. Но в спектакле "Лягушки" всё это пока только в процессе. И даже актеры репетируют не на сцене, а в фойе театра. Итак, что мы знаем: автор романа "Лягушки" - китаец Мо Янь, лауреат Нобелевской премии по литературе. Автор инсценировки - Андрей Пронин, арт-директор нашего театра. И режиссёр - Никита Кобелев, чьи спектакли идут в Театре наций, Театре сатиры, Александринском и даже в других странах», - Дина Перевозчикова, корреспондент.

Роман "Лягушки" впервые оживёт на театральной сцене. О том, что Псковский театр имени Пушкина готовится к премьере, даже написали в китайской газете. А писатель Мо Янь ждёт фото с репетиций.

«Не может зритель бесконечно смотреть «Дядю Ваню» и «Свадьбу в Малиновке», зритель хочет чего-то нового и неведомого. Сейчас связи с Китаем укрепляются. А китайская культура - величайшая, сложнейшая, мне кажется, что это такой синтез, который может быть полезен для нас, интересен и может дать импульс и нашей культуре тоже», - Андрей Пронин, арт-директор театра драмы имени А.С.Пушкина.

А пока актёры разучивают непривычные движения. Хореограф Илона Горчар призналась в соцсетях, что никогда ещё не приходилось настолько погружаться в китайскую культуру. В спектакле зрители также увидят элементы одного из главных символов страны - китайской оперы. А точнее услышат. Имитацию этого древнего искусства и особую атмосферу страны восходящего солнца создаёт перкуссионист Ярослав Погодин.

«Китай состоит из нескольких провинций, языков, кухонь, но всё это объединяется китайской оперой. Это как объединяющий момент», - Ярослав Погодин, музыкант.

Поэтому нас ждут шикарные костюмы и декорации в традициях пышной китайской оперы. Но будущая премьера - это не просто отражение китайской культуры и даже не имя автора. Это в первую очередь важная тема, которая стала основой "Лягушек". Роман о тех временах, когда в Китае было запрещено иметь в семье больше 1 ребёнка, и женщин принуждали к аборту.

«Что может быть важнее семьи, ребенка, чувств матери. Вот об этом речь идет. Под видом притчи мы говорим о таких ценностях, очень существенных, потому что важнее человеческой жизни ничего быть не может», - Никата Кобелев, режиссёр спектакля "Лягушки".

Так при чём тут лягушки? В китайском языке это слово созвучно со словом эмбрион. Главную героиню, акушерку в романе преследуют полчища этих животных. Настоящие они или это только муки совести - узнаем на премьере спектакля в середине апреля.

Дина Перевозчикова, Юрий Ильин. Вести-Псков.

Источник: ГТРК Псков

Дата публикации: 16 марта 2023

14 апреля 2024
11:00
воскресенье
0+

«Год Жирафа»

Маленький театр
14 апреля 2024
13:00
воскресенье
0+

«Год Жирафа»

Маленький театр
14 апреля 2024
19:00
воскресенье
12+

«Ионыч»

Малая сцена
16 апреля 2024
18:30
вторник
18+

«Лягушки»

Большая сцена
17 апреля 2024
19:00
среда