Лекция Ильи Бернтштейна «Как говорить с детьми о войне» и выставка иллюстраций от Варвары Помидор

В Псковском драмтеатре будут знакомить с лучшими образцами современной литературы для детей и подростков.

С 14 по 16 апреля в Псковском драмтеатре пройдет цикл мероприятий, приуроченных к XII Международному книжному форуму «Русский Запад».

Международный книжный форум «Русский Запад» - ежегодное культурное событие по поддержке книги и чтения Псковской области. Форум представляет собой модель инновационного развития региональной деятельности на Северо-Западе РФ, ближнем и дальнем зарубежье как едином пространстве поддержки и развития книгоиздания, книгораспространения, туризма.

14 апреля, 19:00, медиа-холл Псковского драмтеатра

Мастер-класс Ильи Бернштейна

(студентам-филологам и будущим дизайнерам рекомендовано)

Илья Бернштейн

Илья Бернштейн – редактор, дизайнер, независимый издатель. Основатель литературных серий, вышедших в издательстве «Самокат»: «Родная речь», «Как это было» (серия о Великой Отечественной войне для подростков). В 2014 году стал лауреатом премии С.Я. Маршака за серию «Родная речь» («Проект десятилетия»).  Живет в Москве.

Илья Бернштейн – фигура приметная в издательском мире: сам ищет книги для переиздания, по новой вычитывает, добавляет комментарии, подбирает иллюстрации, делает макеты.

– В своей работе я объединяю функцию четырех редакторов: литературного, (того, кто придумывает, какие книги издавать), художественного (дизайн, подборка иллюстратора), научного (комментарии, послесловия) технического редактора (того, кто подбирает и делает верстку), - говорит издатель. –   Эта технология вовсе не свидетельство моей уникальности, а система работы, которой может обучится каждый.  Особенности работы этой системы – экономия ресурсов и особая концептуальность, переход от индустриального производства к более штучному, получение нового, качественного образования.

 

 

15 апреля, 18:00, галерея «ЦЕХ»

Открытие выставки Варвары Помидор «Простодурсен и другие»


«Простодурсен» — книга, вошедшая в золотой фонд норвежской литературы. Переведена на многие языки, издавалась более чем в 20 странах мира, однако автор долгое время отказывал в разрешении иллюстрировать свое произведение. Тогда издательство «Самокат» вышло на художницу Варвару Помидор и предложило ей попробовать взяться за картинки. Предложение себя более чем оправдало: Руне Белсвик высоко оценил проделанную Варварой работу и даже выразил желание использовать иллюстрации Варвары при издании книг на языке оригинала.

Первую из серии книг о Простодурсене норвежец Руне Белсвик написал двадцать три года назад, и с тех пор популярность историй о маленьких жителях Приречной страны только росла. Норвежские специалисты по детскому чтению включили «Простодурсена» в список «25 лучших книг для детей» — наряду с «Муми-троллями» и «Винни Пухом». До российских читателей эта книга дошла лишь сейчас, во многом благодаря замечательному переводчику Ольге Дробот.  Ее искусство позволило прозе Руне Белсвика и на русском языке заиграть множеством волшебных оттенков и смыслов. 
Читать «Простодурсена» лучше всего вслух, даже если ребенок лет шести-семи уже легко складывает буквы в слова: красивый и выразительный язык повествования нужно «услышать», прочувствовать, пропитаться его запахами и звуками. Ведь не только персонажи — даже дни и ночи, времена года, лес, река, воздух — всё здесь кажется одушевленным и неслучайным.
Сказочный мир, созданный Руне Белсвиком, населен наивными и открытыми существами. Жителям Приречной страны (кто они — гномы? сказочные человечки? потомки муми-троллей?) присущи все человеческие качества и чувства: быть слабыми, заботливыми, вредными, иногда влюбленными, плакать, обижаться, страдать и радоваться, ‒ и благодаря такому богатству внутреннего мира каждый герой очень интересен.

На открытии выставки будут зачитаны отрывки из книги. Исполнители – студенты Псковского областного колледжа искусств.

Варвара Помидор

Варвара Помидор родилась в Ленинграде в 1975 году. Рано начав рисовать, она получила образование в художественном училище им. Н. К. Рериха, затем на кафедре графического дизайна СПбГХПА имени Мухиной. Также посещала курс печатной графики и фотографии в Georg-Simon-Ohm-Fachhochschule в Нюрнберге, Германия. Во время учебы занималась иллюстрацией – создала серию рисунков к книге Льва Рубинштейна «Всюду жизнь».

После академии занялась созданием графических серий, отличительной особенностью которых были длинные названия, которые состояли из цитат, взятых из литературных произведений разных авторов или из своих собственных случайных записей. В какой-то момент цитаты стали включаться в изобразительный ряд самих работ. Таким образом, Варвара Помидор пришла к работе над рисованными историями. Ее работы публиковались в России, Франции, Швейцарии. 

Некоторые из ее историй были изданы отдельными книжками или в составе сборников: «Мы просто не говорили ни слова», «Правда», «Ренн-Питер», «История номер 3», «К океану». К каждой истории Варвара подбирает свой выразительный язык, так, например, появилась идея сделать объемных персонажей для истории «Русский лес», а «Правду» рисовать поверх старых газет.

Варвара много работает над иллюстрациями для детских книг: её творчество можно найти в книгах  «Маруськины рассказы» для МЧС, «Науки без скуки» для музея ЛабиринтУм, «Простодурсен» для издательства «Самокат», «Драгоценный зоопарк» для музея Фаберже.  На протяжении многих лет сотрудничает как иллюстратор и дизайнер с музейным проектом «Детские дни в Петербурге».

 

 

16 апреля, 14:30, медиа-холл

Лекция Ильи Бернштейна «Как говорить с детьми о войне»


Задумывая новый издательский проект, Илья ставил перед собою сложные задачи. Книги, издаваемые в серии «Как это было» (или просто - в военной серии), являются подлинным фактом литературы, художественным произведением высокого качества. Истории, изложенные в них автобиографичны, то есть описывают пережитое лично писателем-фронтовиком. Честность гарантируют имена авторов – это русские писатели-фронтовики, непосредственные очевидцы описываемого, люди с безупречной личной и творческой репутацией (Булат Окуджава, Вадим Шефнер).

Текст сопровождается кратким, внятным, оформленными фотографиями комментарием историка – специалиста по военной истории XX века.

В настоящий момент вышло четыре книги:
Виталий Семин «Ласточка-звездочка»,
Булат Окуджава «Будь здоров, школяр!»,
Виктор Драгунский «Он упал на траву»,
Вадим Шефнер « Сестра печали».
Все издания маркированы 12+

На встрече можно будет не только познакомиться с книгами, но и при желании приобрести. Вход свободный.

Дата публикации: 9 апреля 2015

25 апреля 2024
19:00
четверг
16+

«Говорит Москва»

Перенос на 5 июня
Новый зал