Новости / Публикации

10 сентября 2021 «Берет за душу и не отпускает»: спектакль-квартирник прошел во дворе Псковского театра драмы «Невидимый театр» из Санкт-Петербурга представил на Пушкинском театральном фестивале спектакль «Я шагаю по Москве» по стихотворениям и дневникам Геннадия Шпаликова. Второй показ спектакля состоится сегодня, 10 сентября, в 19:00.
10 сентября 2021 «Герой наивных надежд» Режиссер спектакля «Я шагаю по Москве» рассказал, почему решил поделиться историей забытого поэта 1960-х Далеко не все помнят поэта и сценариста шестидесятых — Геннадия Шпаликова. Зато каждый знает его песню «Я иду, шагаю по Москве». Актер и режиссер Семён Серзин открыл для себя это имя и захотел поделиться со зрителем историей о глубоком и талантливом человеке. Об этом и о том, почему сценической площадкой для спектакля «Невидимого театра» стала улица, он рассказал «Псковской правде» накануне премьеры, которая состоялась 9 сентября в Пскове в рамках Пушкинского фестиваля. Сценическое пространство для спектакля «Я шагаю по Москве» - двор театра, где установлены трибуны для зрителей. Это не первая постановка под открытым небом. - Мы играли на улице, во дворе в Питере. Отчасти театр называется «Невидимым», потому что используем разные локации, не театральные, приближенные к жизни. Этот спектакль мы играли в очень разных пространствах, поэтому здесь как-то совместно родилась идея, чтобы сыграть на улице. Почему двор театра? Он уютный, - пояснил Семён Серзин. По его словам, другое ощущение возникает от спектакля, если он приходит на улице: - Небо над головой. Может пойти дождь, а может не пойти… В этом спектакле есть какое-то безвременье и ностальгия, которая была присуща герою. Но не в том смысле, что «как раньше было классно», а ностальгия — как ощущение жизни, которая уходит и утекает постепенно. Это важно было тогда и важно сейчас. Семён Серзин, режиссер Говоря о названии спектакля, режиссер признался, что «по-честному», его надо было бы назвать по-другому, ведь «никакой связи с Москвой, как с географическим местом, нет» - «Я шагаю по Москве» — это пиар-ход, чтобы привлечь зрителя. Эту песню знает каждый, а кто такой Геннадий Шпаликов — не знает никто. Никто не знает, что он снял фильм «Долгая счастливая жизнь», никто не знает, что он написал сценарий фильма и текст песни «Я шагаю по Москве». Поэтому на самом деле по-честному спектакль можно было назвать «Долгая счастливая жизнь». Но здесь есть просветительская штука: хотелось, чтобы об этом человеке, безусловно талантливом, интересном, глубоком и важном для своего времени, узнало как можно больше людей. СПРАВКА: Геннадий Шпаликов (1937-1974) — советский киносценарист, кинорежиссёр, поэт. Автор и соавтор сценариев к фильмам «Застава Ильича», «Я шагаю по Москве», «Ты и я». По собственному сценарию поставил фильм «Долгая счастливая жизнь». Автор текстов песен и стихотворений «Палуба», «Я шагаю по Москве», «Рио-рита», «Людей теряют только раз», «Садовое кольцо». По мнению критиков, Шпаликов заложил новые принципы сюжетосложения в советской кинодраматургии. 1 ноября 1974 года он покончил жизнь самоубийством. По словам режиссера, он и сам до недавнего времени ничего не зал об этом человеке: - О Шпаликове я узнал от Володина — не напрямую, конечно, а когда делал спектакль о нем. В его дневниках фигурирует, в том числе, Шпаликов. Мне стало интересно. Оказывается, да, был такой человек. Потом я зашел в книжный, увидел книжку его дневников, сценариев, которые никогда не были поставлены, и мне захотелось этим поделиться. По его словам, это история о трагической судьбе, и вместе с тем - «очень душевный спектакль»: - Для меня важно, что Шпаликов — человек, который, как мне кажется, отражает эту эпоху. Володин говорил, что он писал так, как будто заранее думал о нас, чтобы мы вспоминали об этих временах наивных надежд, когда они станут прошлым. Мне кажется, что Шпаликов — герой наивных надежд в трагическом ощущении жизни, который никак не мог себя найти, но очень хорошо это чувствовал. Через него можно про это время говорить. В 2009 году у входа во ВГИК был установлен памятник трём выпускникам этого вуза — Андрею Тарковскому, Геннадию Шпаликову и Василию Шукшину.
Фото с сайта msmap.ru При этом, по словам режиссера, зрителя не пытаются погрузить в эпоху: - В этом спектакле есть какое-то безвременье и ностальгия, которая была присуща герою. Но не в том смысле, что «как раньше было классно», а ностальгия — как ощущение жизни, которая уходит и утекает постепенно. Это важно было тогда и важно сейчас. Спектакль «Я шагаю по Москве» псковичи смогут еще раз увидеть 10 сентября в 19:00. СПРАВКА: Семён Серзин - российский театральный режиссёр, актёр театра и кино. Родился в Мурманске, окончил Санкт-Петербургскую государственную академию театрального искусства. Является создателем независимого театрального объединения «Невидимый театр» (Санкт-Петербург). Светлана Синцова
9 сентября 2021 Из Петербурга во Псков. Заметки о XVIII Пушкинском театральном фестивале РУССКАЯ МИСТЕРИЯ В сентябрьском номере мы решили изменить направление рубрики «Из Петербурга в Москву» и отправились в Псков. Добраться до этого города теперь можно очень быстро, и поводов сделать это у петербуржцев становится все больше. Помимо традиционного интереса к многовековой истории города, в последнее время культурная жизнь Пскова полна событиями по меньшей мере российского масштаба. Ведущую роль в этих изменениях занимает Псковский драматический театр им. А.С. Пушкина, художественным руководителем которого несколько лет назад стал известный кинорежиссер Дмитрий Месхиев. С приходом Месхиева, который привлек в театр арт-директора Андрея Пронина, Пушкинский театральный фестиваль стал одним из наиболее интересных театральных фестивалей в России. Совсем недавно театральный мир удивила новость – псковский театр объединился с Александринским и стал частью «Национального драматического театра России». И вот XVIII Пушкинский театральный фестиваль представил публике первые плоды этого объединения. Александринцы открывали фестиваль спектаклем Валерия Фокина «Блаженная Ксения. История любви». Вроде бы что здесь такого удивительного? Ксения - Анна Блинова Но специально для фестиваля Фокин подготовил новую редакцию постановки, которую в самом начале сентября показали на площади рядом с Троицким собором в Псковском кремле. Зрители стали свидетелями уникального зрелища – драматический спектакль на их глазах превратился практически в мистерию, где в один неразрывный клубок переплелись жизнь, любовь и смерь. Произошло это не только благодаря мощной актерской игре. Режиссер Валерий Фокин так точно смонтировал спектакль с местом, где он игрался, что возникло ощущение полной органики, когда даже дождь, внезапно полившийся с неба, показался задуманным заранее спецэффектом. Погодные условия этого показа были суровыми, публике и артистам пришлось нелегко. Нужно отдать должное александринцам – они играли так, будто не замечают ни холода, ни дождя, ни сырой земли, самозабвенно отдаваясь своим героям и спектаклю. Пьеса Вадима Леванова о судьбе Ксении Блаженной из глубокой, но все же театральной истории вдруг обрела новую энергию реального пространства. Фоном для игры стал специально освещенный полукруг крепостной стены Кремля, сценографическим центром – большой православный крест, стоящий посреди Вечевой площади. Актриса Анна Блинова  исполнительница роли Ксении разрывает покой и тишину этого пространства, ее героиня в одной сорочке сквозь хмарь и холод псковской осенней ночи бежит вокруг креста, узнав о смерти мужа, и в изнеможении падает на сырую траву. На наших глазах мгновенно она превращается в истовую, несгибаемую, юродивую и милосердную Блаженную. Это актерская работа, сделанная на самом высоком уровне! Хрупкая фигурка актрисы Анны Блиновой, казалось, должна была потеряться в этом гигантском пространстве, но благодаря тому, как по-новому выстроил мизансцены спектакля Валерий Фокин, в очередной раз доказавший свое виртуозное мастерство, не только главная героиня, но и все персонажи спектакля смотрелись так, будто спектакль изначально был создан для этого места. Ксения большую часть своего сценического времени проводит у креста, она как бы прикована к нему, ходит по кругу в метафорическом и физическом смысле. Большие кольцевые мизансцены зарифмовывают эту мысль с пространством. Они сменяются кругами массовых сцен, их в свою очередь сменяют фронтальные сцены. Актеры появляются и на крепостной стене. Пространство площади связывается в большие диагонали, на которых режиссер держит ритм спектакля. Всему вторит свет, музыка, которая как бы рождается из этого фантастического пространства. Ксения - Анна Блинова, Катя - Александра Большакова
Валерий Фокин – редкий по нынешним временам художник, так легко и изящно владеющий большой театральной формой. Это особенно чувствуется на таких нестандартных показах Приходя в Александринский театр, мы видим привычную «раму», то самое зеркало сцены, которое обрамляет и как бы делает более торжественной любую постановку, появляющуюся в ней, присобирая внимание зрителя. А здесь не было не то что рамы, не было никакого театрального здания. Так увлечь за собой публику на двух представлениях может только большое искусство! В сюжет о жизни Ксении Блаженной то и дело вклиниваются сцены из будущего, ХХ век, современность наступают на житие святой. Авторы спектакля применили прием обратной перспективы – известно много случаев, как образ Ксении Блаженной являлся верующим. В спектакле такие эпизоды вторгаются в рассказ о земной жизни святой. На сцене в Петербурге иногда эти эпизоды казались умозрительными, рациональными. Но когда артисты играли их во Пскове буквально на месте, на котором в разные годы было построено 12 храмов, это путешествие во времени приобретало другое измерение. И очередь из жен арестантов 1930-х, в которой появляется святая, и группа оголтелых туристов, и мотоциклисты, и всадник на живой лошади, появляющийся в финале спектакля, – все эти сцены становятся частью безумной круговерти мира, в которой одновременно существуют и прошлое, и настоящее, и будущее. К таким театральным впечатлениям хочется возвращаться и возвращаться, размышлять, думать, анализировать свое восприятие. Будем надеятся, что сотрудничество двух театров будет и дальше наполнено подобными театральными открытиями и прорывами. Браво! МЕСТО АРТИСТА В БУФЕТЕ Во время фестиваля состоялась премьера спектакля Дмитрия Месхиева «Постой, паровоз!». Помните известную фразу о том, что место артиста в буфете? Театр приглашает зрителей в настоящий буфет, где на небольшой эстрадке возникает легкий концерт с потрясающим трио музыкантов, приятным женским вокалом Александры Терских, удивительной нетривиальной подборкой популярных отечественных мелодий и песен ХХ века. Конферансье Александр Кузин между исполнением ненавязчиво рассказывает об их авторах, жизненных историях, связанных с их биографиями. И в его игре возникает образ не только конферансье, а героя, как бы пережившего весь ад ХХ века в России и не только, и не только ад, но и радости, и счастье. Собирательный образ большого русского артиста, поэта, который не потерял вкуса к жизни, не затаил обиды, потому что искусство спасает от всех бед и дает силы жить. Это спектакль-концерт, который в легкой и ненавязчивой форме затрагивает очень важную для России тему исторической памяти. Но не только, как я уже написал, это спектакль в первую очередь об артистах, об их кочевой жизни и подчас непростой судьбе и о невероятной радости, которую доставляет творчество, как тем, кто его создает, так и тем, кто его воспринимает. Несмотря ни на какие трудности. Фестиваль во Пскове продолжается. Впереди зрителей ждут новые спектакли, лекции, выставки, режиссерская лаборатория. Следите за фестивальной афишей и приезжайте во Псков! Текст: Владимир Кантор
Фото: Игорь Ефименко
8 сентября 2021 По закону и по нотам В последний раз фестиваль Crescendo проходил в Пскове осенью 2017 года. Тогда за час до псковского концерта «Классика и джаз» арт-директор фестиваля Денис Мацуев произнёс: «Crescendo в Пскове - это закон». Казалось бы, так оно и было. С 2009 года концерты Crescendo в Пскове проходили ежегодно. Но сменился губернатор, и в 2018 году обошлось без псковского Crescendo. И в 2019, и в 2020... Конечно, «Crescendo в Пскове - это закон», но у закона могут быть поправки. О поправках Денис Мацуев знает лучше многих, потому что пианист в 2020 году входил в рабочую группу по подготовке предложений о внесении поправок в Конституцию России. И вот незадолго до осенних выборов 2021 года фестиваль Crescendo пока что на один вечер вернулся на псковскую землю. В Зелёном театре состоялся концерт с участием Дениса Мацуева. О том, что скоро выборы - не дал забыть появившийся на сцене вместе с Денисом Мацуевым секретарь Генерального совета партии «Единая Россия», вице-спикер Совета Федерации Андрей Турчак. По его словам, он договорился с арт-директором фестиваля Денисом Мацуевым, и «Crescendo возвращается в Псков». Было обещано, что со следующего года фестиваль в Пскове снова станет ежегодным, пройдёт в три дня и завершится традиционным джазовым концертом. Так уж получилось, что в заключительном концерте 2017 года принимала участие юная саксофонистка Софья Тюрина, а в 2021 году на псковскую сцену вышли Даниил Тюрин (фортепиано), а потом и Анастасия Тюрина (балалайка). Открылся концерт Crescendo-2021 увертюрой к опере «Псковитянка» Римского-Корсакова. На сцене был Губернаторский оркестр Псковской области под управлением Николая Хондзинского. Арт-директор Crescendo Мацуев сказал, что это дебют псковского оркестра на этом фестивале. Это не совсем так. Оркестр - тогда ещё под руководством Геннадия Чернова - несколько раз уже на фестивале выступал, только носил несколько иное название. Появление в афише Crescendo-2012 псковского оркестра Денис Мацуев объяснял просто: «Каждый раз мы ищем разные подходы. Мы знаем об успехах вашего оркестра. Не включить его в программу было невозможно». В тот раз в Пскове вместе с Псковским филармоническим оркестром под управлением Геннадия Чернова пианистка Екатерина Мечетина исполнила Концерт № 2 Чайковского. Тогда же оркестр принял участие в джазовом концерте Crescendo, сыграв с именитыми джазменами «Псковские перезвоны». Те же перезвоны оркестр исполнил и в 2013 году в рамках Crescendo (концерт назывался «Симфоджаз и звёзды Нью-Йорка»). Так что многие псковские музыканты на фестивале Crescendo скорее старожилы, чем дебютанты. За последние годы псковский оркестр значительную часть своих выступлений проводит под открытым небом. Так что атмосфера в открытом Зелёном театре была привычная. Надвигающийся дождь музыкантов не пугал. А без него, конечно же, не обошлось. Ливень пошёл, когда за фортепиано сел десятилетний Елисей Мысин, исполнив 1-ю часть Концерта для фортепиано с оркестром № 23 Моцарта. Елисей Мысин - музыкант уже титулованный и опытный. Может быть, в будущем мы услышим в Пскове и его собственную музыку, которую он тоже сочиняет. После Моцарта прозвучала музыка его дальнего родственника Карла Марии фон Вебера (кузина Вебера Констанция вышла за Моцарта замуж). Лауреат Международного конкурса молодых пианистов Grand Piano Competition Даниил Тюрин  вместе с псковским оркестром исполнил Konzertstuk Вебера (2-ю часть). Эта музыка подразумевает прекрасную даму, рыцарей, оруженосцев, песни любви... («Счастье без конца! Леса и волны поют песню любви, в то время как тысячи голосов провозглашают её победу»). Дождь продолжался, но солнце всё ещё светило. Музыка немецкого романтика сменилась русской музыкой. На сцену поднялась победитель Всероссийского телевизионного конкурса «Синяя птица» Анастасия Тюрина (балалайка). Маленькие дети на зрительских местах в самых разных частях открытого пространства Зелёного театра принялись приплясывать под музыку Александра Цыганкова и, особенно, под «Калинку» в обработке Веры Городовской. Завершился концерт 1-м Концертом для фортепиано с оркестром Чайковского. Солировал Денис Мацуев. Теперь это абсолютная классика. Мало какое другое классическое произведение исполняют с оркестрами чаще. Но в 1875 году Чайковский был ошарашен непониманием своего нового произведения. Причём, не понял его никто иной как пианист Николай Рубинштейн. Теперь эту историю вспоминают как казус. «Из уст Николая Григорьевича полился поток речей, сначала тихий, потом всё более и более переходивший в тон Юпитера-громовержца, - написал после общения с Рубинштейном шокированный Чайковский. - Оказалось, что концерт мой никуда не годится, что играть его невозможно, что как сочинение это плохо, пошло, что я то украл оттуда-то, а то оттуда-то, что есть только две-три страницы, которые можно оставить. Посторонний человек, попавший бы в эту комнату, мог подумать, что я - маниак, бездарный и ничего не смыслящий писака, пришедший к знаменитому музыканту приставать с своей дребеденью». У музыкантов, как и у музыкальных фестивалей, случаются неприятности. Но нельзя забывать, что кроме Юпитера-громовержца существуют и другие божества, например, Камены - покровительницы искусств. Алексей СЕМЁНОВ
8 сентября 2021 О странностях любви Первый раз художественный руководитель Александринского театра Валерий Фокин поставил спектакль о Ксении Петербургской в 2009 году. Тогда автор пьесы - тольяттинский драматург Вадим Леванов - был ещё жив и в интервью изданию «Волжская жизнь» отреагировал на претензии театральных критиков в  «антидраматичности» его пьесы. Леванов отвечал придирчивым критикам: «Чехова тоже обвиняли в отсутствии драматизма, конфликта. В моих пьесах много чего происходит, и я с этими претензиями не соглашаюсь. Хочется надеяться, что этот текст ставит перед театром новые задачи. Не знаю, так ли это». В 2018 году Валерий Фокин сделал вторую редакцию спектакля «Блаженная Ксения. История любви» на сцене Александринского театра, а вечером 2 и 3 сентября 2021 года, показал эту вторую версию на вечевой площади Псковского кремля. Если не пьеса Леванова, то, во всяком случае, перенос спектакля на свежий воздух, на сырую землю и под проливной сентябрьский дождь определённо поставил перед Александринским театром новые задачи. За несколько часов до первого показа, открывавшего растянутый до декабря 2021 года XXVIII Пушкинский театральный фестиваль, Валерий Фокин на псковской пресс-конференции в театральном фойе сказал, что ему не хватило одной репетиции. Задачи были масштабные, да и природа пощады не знала. У Вадима Леванова жанр пьесы обозначен так: «Пьеса в клеймах» (клейма в русской иконописи - это небольшая и композиционно самостоятельная часть иконы, изображающая сцены, развивающие или поясняющие сюжет центральной композиции). Иначе говоря, эта пьеса - череда эпизодов, в которых появляются разные герои, но главная героиня - блаженная Ксения - на виду остаётся всегда (в новой версии её играет Анна Блинова). Вокруг неё всё вращается. Десять лет назад, когда вышла первая версия спектакля, часть православных зрителей болезненно отреагировала на спектакль о жившей в XVIII-XIX веках блаженной Ксении (в июне 1988 года Ксению Григорьевну Петрову причислили к лику святых на Поместном соборе РПЦ). Начали появляться статьи с полными отчаяния названиями вроде «Оставьте святых в покое». Александр Богатырёв, публиковавшийся на сайте pravoslavie.ru, написал по горячим следам: «Забежав после очередной пробежки вкруг сцены за кулисы, через полминуты героиня предстала в мужском кафтане и объявила, что она не Ксения, а Андрей Фёдорович, а что Ксения умерла. Тут же появились мальчишки и стали смеяться над ней, обзывать её бесноватой, при этом (большая режиссёрская находка) выкрикивая матерные ругательства. Героиня, схватив огромную палку, стала гоняться за обидчиками, что-то рыча и крича. И, по правде говоря, стала и вправду походить на бесноватую. В некоторых редакциях жития блаженной Ксении издевательства над ней мальчишек, действительно, упоминаются. Но сносила она их кротко. И лишь один раз её видели в гневе...» Описание, вроде бы, верное. То же самое осталось и во второй версии. Однако призывы «не трогать святых» ведут в тупик. Во Вселенском православии более пяти тысяч святых, не считая святых местночтимых. Что же теперь, всех святых выносить - за скобки? В том числе княгиню Ольгу, Владимира Святославовича, Ярослава Мудрого, Владимира Мономаха, Андрея Боголюбского, Всеволода Большое Гнездо, Мстислава Удалого, Александра Невского, Довмонта-Тимофея, Дмитрия Донского, Фёдора Ушакова, Николая II... Их что, тоже «трогать» нельзя? У РПЦ одних благоверных царей и князей среди святых - целых семьдесят человек. Пьеса Леванова и спектакль Фокина - это не житие, а художественные произведения, несмотря на то, что пьеса называется «Святая Блаженная Ксения Петербургская в житии». И судить о них надо именно по художественных законам. Убедительно или нет? В названии спектакля слова «святая» и «житие» отсутствуют, зато недвусмысленно сказано: «История любви». Ксения полюбила Андрея и вышла за него замуж. Но в 26 лет муж умер без покаяния, и тогда жена назвалась именем мужа - Андреем Фёдоровичем Петровым, объявив, что на самом деле умерла Ксения. Всю оставшуюся немалую жизнь она, раздав имущество, прожила в нищете, именуя себя Андреем Фёдоровичем. Наверное, и такая любовь бывает. Во всяком случае, история эта не выдумана, хотя и обросла легендами. Но из пьесы и спектакля непонятно - где же здесь любовь? И если любовь, то к кому? Самоотречение есть. И самопожертвование. Мы знаем, что Ксения с мужем - певчим хора её императорского величества Елизаветы Петровны полковником Андреем Петровым - «жила как у Христа за пазухой» и «души в нём не чаяла». Но это только слова. Силу любви нам предлагают оценить по событиям, произошедшим после смерти. И до прихода Смерти (Николай Мартон). Полковница превратилась в полковника и побирается - из любви к покойному мужу. Как у Лермонтова об отчизне: люблю, но странную любовью. Окружающие реагируют на странную женщину соответствующие. Называют её бесноватой, полоумной. Насмехаются. Бранятся. Та в свою очередь за словом в карман не лезет. Если надо - отвечает что-нибудь вроде: «А у тебя, сокол, срам и без прорех видать. Он у тебя из нутра твоего лезет... через язык твой поганый. Тебе его надо оторвать, да собакам выбросить». Иногда блаженная не просто отвечает, а разоблачает. Так случается с отцом Паисеем (Игорь Волков) и его попадьёй (Юлия Соколова). Ксения, в смысле - Андрей Фёдорович, просит милостыню, но поп лишь отмахивается, раскошеливаться не хочет и предлагает не вводить его в грех. «А тебя, дяденька, во грех вводить нечего, - припечатывает его блаженная. - Ты во грехе, аки в дёгте весь целиком. Ты ж и в пост скоромишься - блины с маслом да баранью лопатку кушаешь, к попадьей своей под подол лезешь, и на стороне блудишь, мздоимствуешь...» Заодно достаётся и попадье: «У тебя тоже рыльце в пушку. Не блуди с дьяконом, да с регентом, да с певчими!» Не мудрено, что спектакль заподозрили в антиклерикальности. В действительности, это никакая не антиклерикальность, а способ провести разделительную линию между фарисеями и теми, кто живёт по заповедям и о любви к ближним не только говорит. Похоже, настоящий полковник Андрей Петров не сильно отличался от отца Паисия и на стороне тоже блудил. По крайней мере, в спектакле об этом рассказывает пьяная Катя (Александра Большакова), которой, будто бы, певчий императорского хора Андрей Петров бусы гранатовые подарил и вообще умел любить горячо. Но, похоже, Ксению это не очень волнует, потому что любовь её скорее не к покойному мужу, а к Богу, и Он ей, кажется, не изменял. На пресс-конференции перед спектаклем художественный руководитель Псковского драмтеатра Дмитрий Месхиев упомянул псковский театр в исторических памятниках «Карусель», созданный в конце 80-х годов Вадимом Радуном. По словам Месхиева, на открытом воздухе театр «Карусель» лет двадцать пять уже не выступал. Это не так. Выступал, но неудачно. Было больно на всё это смотреть. Радун и сам признавал, что это были «просто спектакли без крыши» и ссылался на отсутствие средств. У Александринского театра, судя по постановке, средства есть. Но есть и нечто более важное: возможность большие средства правильно вложить. В последних постановках у Вадима Радуна по близости от Троицкого собора, по ту строну стены от нынешней площадки было много очень спорных режиссёрских решений.* И вообще было непонятно - почему мы должны смотреть, например, спектакль «Павел I» именно там, под кремлёвскими стенами? У Валерия Фокина всё получилось иначе. Исторические стены не остались в стороне. К тому же, постаралась суровая природа. Да и актёрская игра способствовала тому, что не самая лучшая на свете пьеса превратилась в спектакль, рассказанный внятным языком. К задуманным заранее авторами спектакля эпизодам-клеймам добавился, по меньшей мере, ещё один. Это отметили те зрители, кому достались места на трибуне, расположенной вблизи стены Довмонтова города. Мы слышали не одну, а две пьесы. Рядом с нами находился видеорежиссёр, командовавший видеосъёмкой. И его суфлёрские реплики перебивали слова героев спектакля - особенно первые минут двадцать. Вместо реплик героев мы слышали «Правее!», «Левее!», «Выше!», «Стоп!», «Назад!» и более пространные замечания. Огромный  операторский кран с камерой следовал указаниям невидимого человека. Некоторые его комментарии веселили зрителей, и это не очень сочеталось с происходящим на авансцене. Впрочем, в спектакле тоже происходило смешение эпох. Из XVIII века действие переносилось в XX (сталинские времена) и XXI. Зрители увидели даже катание на мотоцикле с коляской под песню Монеточки (в первой версии звучала фонограмма Димы Билана) и праздных зевак-паломников на Смоленском кладбище, где покоится Ксения. Уличный вариант спектакля позволил не только заменить самокат на мотоцикл, но и ввести всадника на настоящем коне. Это был заключительный эпизод, в котором Ксении явился господин в котелке с тросточкой, то есть Смерть. Старейший артист театра Николай Мартон от имени смерти проникновенно сообщил Ксении: «Смерти нет. Сказано: Любовь сильна, аки смерть. Так и смерть - любовь есть. Для тебя небытия не будет...» В этом скрывалось противоречие. Любовь сильна, как смерть. Но раз смерти нет, то почему любовь сравнивается с тем, чего нет? Или всё же смерть есть, хотя и не для всех? Но в одном Смерть была права: Ксении небытие явно не грозит. В её честь возводят часовни и ставят светские спектакли. Её обняла не только Смерть в исполнении народного артиста, но и всенародная известность. Алексей СЕМЁНОВ *Приложение: ВЕСЁЛАЯ «КАРУСЕЛЬ»
(«Городская среда», 2011 г.) Псковский драмтеатр реализовал инновационный проект «Павел I», который в действительности является реконструкцией спектакля, поставленного тем же режиссером Вадимом Радуном еще в прошлом веке. Чтобы реконструкцию представить инновацией - нужен особый талант. И этот талант у людей, служащих  в псковском драмтеатре (на время превратившемся в театр «Карусель»), безусловно, есть. Однако этого недостаточно, чтобы присоединиться к дружному восторженному  зрительскому хору. Крики «браво!» после окончания «Павла I» я воспринимаю как плохо скрытую насмешку. Мне же скрывать нечего, поэтому вынужден признаться: это не я кричал «браво». «Павел I» режиссера Вадима Радуна хорош тем, что предлагает зрителям выйти за пределы аварийного театрального зала и не сидеть под люстрой, которая вдруг возьмет и обрушится. Гуманизм режиссера очевиден. Но вот сказать, что дело происходит на свежем воздухе - невозможно. Воздух был несвеж - весь спектакль дымили бочки, установленные по обеим сторонам помоста в Довмонтовом городе. Помост напоминает место казни. Вместо виселицы - трон. Российский трон как лобное место - правильная метафора. Весь спектакль Радуна, скроенный из двух пьес (Сеплярского и Мережковского), полон метафор. Но открытое пространство, призванное соединять, в значительной мере убивает замысел. Заталкивает его в гроб, который в спектакле, разумеется, тоже присутствует. Внимание рассеивается. К тому же, актеры не то чтобы играют, а демонстрируют режиссерский замысел. Они скорее несут себя по земле, преподносят себя публике... Все происходит как бы ни всерьез, и здесь требуется филигранная игра, подчеркнутая театральными приемами. Но ни свет, ни звук, ни декорации на помощь не приходят. Публика увидела очень небрежную постановку, в которой актеры перемещались, становились в театральные позы и пытались уверить доверчивых зрителей, что здесь происходит нечто грандиозное, трагедия всероссийского масштаба. Но «Павел I» в нынешнем виде - всего лишь скромный спектакль для избранных, то есть для тех, кто все еще верит в гений народного артиста Вадима Радуна.   МАГИСТР МАЗОХИСТСКОГО ОРДЕНА
(«Псковская правда - Вече», 2011 г.) На восстановление псковским театром «Карусель» спектакля «Павел I» повлиял юбилей. 160 лет исполняется памятнику Павлу I. Его открыли на плацу возле Большого Гатчинского дворца 1 августа 1851 года в присутствии императора Николая I. А юбилейные торжества устроители праздника 2011 года в Гатчине захотели встретить в присутствии артистов псковского театра «Карусель». Ступеньки к успеху

Модель статуи знаменитого памятника выполнил в середине XIX  века скульптор Иван Витали, вдохновлявшийся парадным портретом Павла I кисти Степана Щукина. Режиссер «Павла I» Вадим Радун в конце XX  века вдохновился сразу двумя пьесами - Александра Сеплярского и Дмитрия Мережковского. Лет десять назад режиссер, прогуливаясь по гатчинскому парку, подумал, что неплохо бы показать «Павла I» на ступенях лестницы. И вот в 2011 году Радуну неожиданно предложили привезти в Гатчину старый спектакль и показать его как раз на той самой лестнице. Отказываться он не стал. Но для начала надо было старый спектакль восстановить. Для этого пришлось выигрывать грант. В постановке задействовали почти всю труппу Псковского академического театра драмы им. А.С.Пушкина. Как говорит у Мережковского великий князь Константин: «Сам бы король Прусский позавидовал. Ах, черт побери, вот это по-нашему, по-гатчински!» Правда, Константин потом предусмотрительно добавляет: «А все-таки быть беде...»

Особая атмосфера

До показа в Гатчине осталось полтора месяца. Пока же артисты, прежде чем отправиться в отпуск, продемонстрировали старого-нового «Павла I» в Пскове - в Довмонтовом городе у Приказной палаты. За последние годы в труппе псковского театра драмы произошли серьезные перемены. Но главных героев «Павел I» не потеряла. В роли императора по-прежнему выступает Владимир Свекольников, а нити заговора все еще в руках графа Палена - Юрия Новохижина. На всех афишах «Карусели» подчеркивается, что это театр в исторических памятниках. В этом, в значительной степени, и смысл выхода за пределы театральной сцены. Исторические памятники призваны выполнять ту роль, которую в закрытом пространстве выполняют декорации. Создается особая атмосфера. Если исходить из этого, то псковские показы «Павла I» производили странное впечатление. «Карусель» повернулась не тем боком. Исторические памятники, пускай и более ранней эпохи, не принимали никакого участия в действии. Более того, все было сделано так, чтобы зрители их не видели. Лицом к лицу

В Довмонтовом городе две трибуны установили друг напротив  друга, оставив в стороне и Приказную палату, и Троицкий собор. Так что у зрителей появилась отличная возможность рассматривать друг друга. Кроме того, можно было хорошо рассмотреть палатки с аппаратурой и звукорежиссером. Добавляем к этому прожектора, провода, большие шипящие колонки, дымящиеся металлические бочки и тому подобное. Атмосфера создается и вправду особенная, но не совсем историческая. Спектакли начинали показывать в 21.30, что для времени белых ночей все равно что днем. Солнце продолжало бесперебойно светить. Но прожектора все-таки включали, ослепляя отдельных зрителей. Огонь свеч, который зажигали по ходу дела, пропадал в светлом пространстве. Следовательно, эффект, очевидно задуманный режиссером, был минимален. Обещанные «роскошь придворных празднеств и поражающая воображение иллюминация» растворились в воздухе. Надо было обладать слишком сильным воображением, чтобы увидеть здесь «роскошь придворных празднеств». В честь рыцаря

В русской истории словно бы существует несколько Павлов I. В зависимости от политической конъюнктуры его преподносят то поборником рыцарской чести и реформатором, то сумасшедшим властолюбцем. Многолетние усилия историков, писателей и режиссеров привели к тому, что воспринимать Павла I сумасшедшим более привычно.  Но Дмитрий Мережковский был не из числа тех, кто следовал привычкам. Развеивая потемкинский дух, Павел Петрович в представлении Мережковского был рыцарем: без страха, но с упреком. Дон-Кихот в короне. Отсюда и к месту пришедшая фраза:

«В "Ведомостях" пишут: "Российский император, желая положить конец войнам, уже одиннадцать лет Европу терзающим, намерен пригласить всех прочих государей на поединке сразиться».

Самодержец, способный на самопожертвование. В таком случае, себя в жертву он уж точно приносил регулярно, как будто он был магистр не только Мальтийского, но и Мазохистского ордена. Череп и кости

Павел I у Радуна - беспечен и подозрителен одновременно. Император как любитель ритуалов и карнавалов. Он - большой ребенок в огромной стране. Многообещающий, но капризный. Если бы Дон Кихоту Сервантеса досталась императорская корона, он бы тоже еще неизвестно что наворотил. В России, в некотором смысле, каждый правитель в какой-то момент в глазах многих соотечественников превращается в самозванца. Так что сюжет, в который вплетены первые лица: Екатерина, Павел и Александр - на все случаи жизни и все времена. У каждого есть свой скелет в шкафу. А если не в шкафу, так в гробу, как в случае с Екатериной II. Поэтому и появляется на сцене гроб со скелетом убитого гвардейцами мужа Екатерины и отца Павла. Осталось только осмыслить происходящее и короновать скелет, восстановив справедливость. А вот терзания убийц и сама сцена цареубийства создателей псковского спектакля, похоже, мало волнуют. Воронка российской истории засасывает словно бы сама собой. Остается надеяться, что гатчинский показ «Павла I» пройдет в более подходящих условиях. Все-таки, несмотря на все свои странности, Павел Петрович был не самый плохой царь. Почти такой же хороший, как памятник ему. Алексей СЕМЁНОВ
7 сентября 2021 Союз креста и театра: зачем Александринке Псковская драма 266-й сезон Александринский театр открыл под новым названием Национальный драматический театр России на Вечевой площади в Псковском кремле. Почему театр сменил имя и уехал в Псков, — выяснил корреспондент Forbes Life «Вот мужику повезло с ролью: туда-сюда ходить», — насмешничали зрительницы в начале спектакля «Блаженная Ксения. История любви», который Александринка играла ночью под открытым небом в Псковском кремле. В основу спектакля положена пьеса о житии блаженной Ксении Петербургской, городской юродивой дворянского происхождения, причисленной к лику святых. Оставшись вдовой полковника Андрея Федоровича Петрова, 26-летняя Ксения переоделась в его платье, назвалась именем мужа и ушла в мир, отмаливать грехи. Впервые худрук Александринки, режиссер Валерий Фокин обратился к сюжету в 2009 году, поставив спектакляь «Блаженная Ксения. История любви». Главную роль исполняла Янина Лакоба. В 2018 году Валерий Фокин создал новую редакцию спектакля, с Анной Блиновой в главной роли, и с песней Монеточки. Адаптированный для музеев-заповедников вариант «Блаженной Ксении» и был сыгран театром на гастролях в псковском Кремле. «Туда-сюда» по траве Вечевой площади ходил призрак мужа Ксении в белых одеждах, как и положено покойнику (роль Андрея Федоровича исполняет Николай Белин). Впрочем, по мере нагнетания религиозного саспенса — Ксения Петербургская юродствовала масштабно и продолжительно,— дождь усиливался, и уже лил столбом, и на артистов, и на зрителей, проверяя на подлинность их любовь к искусству. Героиня спектакля отважно ныряла в дождевые лужи, босая, в одной рубашке произносила монологи о всевидящем оке божием и целовала памятный крест на гранитном постаменте на площади. Испытание выдержали с честью: лишь несколько человек, хлюпая носами, убежали в ночную темноту, не дожидаясь окончания спектакля. «Ксения 45 лет скиталась, и мы потерпим», — шутил накануне спектакля режиссер. Фото Владимира Постнова пресс-служба Александринского театра Необычное начало сезона, на выезде, не в Петербурге, воплощало новые смыслы и стратегии Александринского театра. Получивший второе название Национального драматического театра России в январе 2020 года, театр, ведомый худруком Валерием Фокиным, стремится объединить под своим творческим руководством все национальные театры России. Первая попытка была предпринята в 2019 году: когда было анонсировано объединение ярославского Волковского театра и Александринки в «Театрально-культурный комплекс «Первый Национальный Российский театр» и открытие новой театральной площадки в Москве, в Коломенском. Проект в Коломенском был задуман, как новая сцена МХТ, но в 2019 году театр отказался от нее.  Но стройка, на которую выделено 13,4 млрд рублей из федерального бюджета, продолжилась уже как филиал Александринского театра. Здание, проект которого скорректирован новым заказчиком, должно быть готово в 2025 году. Однако ярославский театр после долгих общественных дебатов предпочел сохранить свою независимость и отказался объединяться с Александринским. Зато в 2021 году согласился Псковский академический театр драмы им Пушкина и его худрук, питерский режиссер Дмитрий Месхиев. Формальное объединение выглядит так: псковский театр вошел в состав Национального драматического театра России (Александринского театра) и получил федеральный статус, сохранив за собой положение независимого театра и название «Псковский академический театр драмы им. А.С. Пушкина». По словам Дмитрия Месхиева, объединение дает возможность не только обсуждать творческие планы с Валерием Фокиным, но и принимать участие в обменных и гастрольных программах с санкт-петербургским театром. То есть режиссеры, приехавшие на постановку в Александринку, приглашаются одновременно и в Псков. «Объединение театров дало нам возможность делать по десять постановок за сезон, — прокомментировал Дмитрий Месхиев, — Новые проекты будоражат труппу. Кроме радости мы ничего не испытываем». Фото Владимира Постнова·пресс-служба Александринского театра На пресс-конференции в Пскове в честь открытия нового сезона глава теперь уже двух театров, Валерий Фокин сообщил, что союз Санкт-Петербурга и Пскова — только начало большого национального театрального проекта: «Во время Санкт-петербургского культурного форума мы проведем первый съезд национальных театров России и объявим о создании Ассоциации национальных театров». По данным Валерия Фокина в России 48 национальных театров, 35 из них уже дали согласие войти в ассоциацию.
7 сентября 2021 Опубликована афиша октября В октябре Псковский академический театр драмы им. А.С. Пушкина приготовил зрителям сразу три премьеры на нескольких театральных площадках – «Пленные духи» на большой сцене, «Сережа очень тупой» на малой сцене и бэби-спектакль «Слон и птичка» в Новом зале.
Страницы: Предыдущая 1 2 ...92 93 94 95 96 ...287 288 289 Следующая
24 апреля 2024
19:00
среда
16+

«Говорит Москва»

Перенос на 23 мая
Новый зал